Mostrando postagens com marcador 03-Lech Lechá. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador 03-Lech Lechá. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 31 de outubro de 2025

Dvar Torah: The Audacity to Build a Bridge

I remember exactly where I was and what I was doing on the evening of the 4th of November, 1995. It was a Saturday night. I was living and working in Rio de Janeiro, and I had already made firm plans to move to Israel just two months later, to begin my Master's degree. That particular evening, I went to a magician's performance. I was completely offline, disconnected. I did not hear a thing about the murder.

The following day, Sunday, was my father's birthday. I called my parents in Sao Paulo to congratulate him. My mother answered, and her voice was filled with anxiety. "How are you?" she asked, in a tone that clearly implied she expected me to be devastated. "I'm fine," I said, "Why? I'm just calling for Dad's birthday." And it was only then, from my mother, that I learned what had happened. Yitzhak Rabin, the Prime Minister of Israel, had been assassinated.

Two months later, I landed at Ben Gurion Airport. The country I entered was a country deep in trauma. That raw, collective pain, the profound shock of a Jew murdering a Jewish prime minister, and the sudden, violent death of the fragile hope for peace, set the tone for the entire three and a half years I lived in Israel. The dream of the Oslo Accords, a dream of two states living side-by-side, died that night on the pavement of a Tel Aviv square.

This week, we read Parashat Lech Lecha. The text tells us, "God said to Avram, 'Go forth from your land, your birthplace, and your father’s house, to the land that I will show you.'"[1]

The text tells us that Avraham was 75 years old when he heard this call. Seventy-five. This was not a young man seeking adventure. This was a man established in his life, his career, his worldview. And at 75, he is told to abandon everything: his geography, his culture, and most importantly, the ideology of his "father's house." He is told to leave behind everything that had defined him for three-quarters of a century and to follow a new, radical vision for the future.

This Shabbat, as we prepare to mark the 30th yahrtzeit of Yitzhak Rabin, I find the parallel inescapable.

Here was a man, Rabin, who was Israel's "Mr. Security." His entire life, his identity, was forged in the military. From the Palmach to IDF Chief of Staff during the triumphant Six-Day War, his "father's house" was the doctrine of military strength. His vision for Israel's future was, for decades, one secured exclusively by a powerful army.

And then, late in his life, like Avraham, he heard a different call. He was convinced by a different vision, a different hope for the future. He began a journey that was a complete 180-degree transformation from the man he had always been. He set out on a new path, one of diplomacy and compromise, towards a future that was utterly different from the one he had spent the previous 71 years of his life building.

Changing one's whole approach to life is frightening, and it is difficult. Regardless of your opinion on the Oslo Peace Process—and there are many valid and painful critiques to be made—one must agree that Rabin's transformation took profound courage. He wanted what he had come to see as the best, perhaps the only, path for Israel's survival.

But this kind of change is threatening. It threatens many of the narratives we tell ourselves about Israel, about the conflict, about our relationship to the land. And the reaction to his Lech Lecha was not just disagreement. It was visceral, poisonous hate.

What we now call "Hate Speech" was running rampant in Israel in 1995. I am sure many of us remember the images. The posters of Rabin in an SS uniform. The chants, at rally after rally, calling him a "בוגד," a traitor. Pamphlets were distributed in synagogues debating the religious validity of applying din rodef (the law of the pursuer) to Rabin and the Oslo Accords—pronouncements that, in essence, gave religious permission to kill him.

We pride ourselves, rightly, on a Jewish tradition that is open to debate. We cherish machloket l'shem shamayim—disagreement for the sake of Heaven. But nothing of that worked in this case. This was not debate. This was dehumanisation. Yigal Amir might have pulled the trigger by himself, but his action was the direct result of a political and religious climate that steeped itself in vitriol and made political violence acceptable.

This morning, I was listening to a HaAretz podcast interview with French rabbi Delphine Horvilleur.[2] She was speaking about the current war, but her words echo with chilling precision the events of 1995 and the legacy we still live with. She said:

"What very often comes to my mind is the image of bridges... I feel that I've always been someone who tried to build bridges... And I think one of the first effects or consequences of war... is that it destroys bridges. We actually want to get rid of bridges and of people who are trying to build them...

Suddenly, we are... unable to do what a bridge does, like to make a connection with the other's world. So it started with... empathy... people have a hard time being in empathy with the other. So sometimes the other is the other with a big O. I mean, you cannot find empathy for the enemy... and slowly, slowly this lack of empathy kind of contaminates everything in your life.

Because suddenly you lack empathy for your own tribe, for your neighbour, for the one in your own people who disagree with you. And slowly, slowly you lack empathy for the intimate... It's a pity and it's disastrous... how we can't manage to put ourselves one second in the shoe of the other. Not necessarily to agree with him, but just one second to see from another point of view..."

And then she said this, which struck me to my core:

"It's also what is striking for me is that for us Jews, it has been our absolute talent. I believe that the talent of interpretation, Jewish interpretation, which is the most sacred thing we do religiously, is an ability to step aside... an ability suddenly to look... at the text or at the word in another direction.”

Yitzhak Rabin, in his final years, was trying to build a bridge. It was a bridge to the "Other," yes, but to do so, he first had to build a bridge from his old self to his new one. He had to perform that most sacred of Jewish acts: interpretation. He looked at the same reality he had seen his entire life, and he had the audacity to "step aside" and see it in another direction.

The forces of hate did not just want to stop the Oslo process. They wanted, as Horvilleiur says, "to get rid of the bridge-builder." The assassination was the ultimate act of this "contamination" of empathy. It began with a refusal to see the humanity in the Palestinian people, but it "contaminated" sectors of the Israeli society until it reached the point where a Jew could no longer see the humanity in his own prime minister. The lack of empathy for the "other" became a lack of empathy for "the one in your own people who disagrees with you."

Thirty years later, we are living in the rubble of that destroyed bridge. The trauma I encountered in 1996 has not healed; it has metastasized. The refusal to see from another's point of view is no longer a fringe position; it is the mainstream.

The parallel legacies of Lech Lecha and Yitzhak Rabin's yahrtzeit present us with a stark choice.

Avraham's story teaches us that at any age, we can be called to leave behind the "father's house" of our old certainties, our prejudices, and our fears, and journey towards a new, unknown, but more hopeful future.

Rabin's story is the warning of what happens when we refuse that call. It is a testament to the courage it takes to be a bridge-builder, and a horrific reminder of the forces that will always try to tear those bridges down.

The question for us, 30 years on, is not whether we agree with the specifics of the Oslo Accords. The question is whether we can reclaim our "absolute talent" as Jews. Can we be brave enough to "step aside" and see the world, and the "other," from a different direction? Can we find the courage to build bridges, even when it is frightening, even when it is difficult, and even when others respond with hate?

May the memory of Yitzhak Rabin, and the eternal call of Avraham, be a blessing and a challenge for us all.

Shabbat Shalom.

[1] Genesis 12:1

quinta-feira, 30 de outubro de 2025

From Idol-Breaking to Harm-Naming: What It Means to Be Ivri

What does it mean to be a "Hebrew"? Our tradition's answer is as much of an ethical challenge as an ethnic label. The name first appears in this week's parashah, Lech Lecha, when our ancestor is called "Avram ha-Ivri". [1]

While in modern Hebrew Ivri just means "Hebrew," the Sages saw something far more profound. In a famous midrash [2], they link the name to the word ever, which means "side" or "margin." Why was he called ha-Ivri? Because, they explain, "the whole world was on one side (ever), and he was on the other (ever)."

To be an Ivri, then, is to be an iconoclast, a spiritual contrarian. In a world steeped in polytheism, Avraham was willing to stand alone, to go against the entire world because he saw that the usual way of doing things was profoundly wrong. He challenged the status quo for the sake of truth.

And yet, this same iconoclast, this man of great faith and courage, has a profound and repeated moral failing. Almost immediately after arriving in the Promised Land, a famine drives him and Sarah to Egypt. Fearing the Egyptians will kill him to take his beautiful wife, Avraham devises a plan: "Please say that you are my sister". [3]

Let us be clear: he risks Sarah's autonomy and safety to secure his own. She is taken to Pharaoh's palace, and only a divine plague saves her, while Avraham is "treated well on her account". [4]

This is not a singular lapse in judgment. It is a disturbing pattern. Avraham and Sarah do it again, years later, with King Avimelech in Gerar. [5] The trauma is apparently so deep that their son, Itzchak, repeats the exact same behaviour with his wife, Rivka, and the same King Avimelech. [6]

These episodes are not footnotes; they are the Torah’s deliberate choice to preserve actions that place a woman at risk, even when the intention is self-protection. The text resists hagiography. It asks us to praise faith where it shines and to face harm where it occurs. This is one of the gifts of our tradition. We do not read our ancestors as flawless. We bless their courage and hospitality, and we also name their failures. That honesty is not a modern import. It belongs to a people in covenant, who tell the truth about harm in order to repair it. It trains us to examine our own habits, our own households, our own institutions, and to ask who is being protected, who is being exposed, and whose voice has not been heard.

This specific failing of our patriarchs—their willingness to endanger their wives for their own security—is not just an ancient story. It is a story about a blindness that persists today: the failure of men to truly grasp the risks that women face.

The global evidence is stark. UN Women summarises the prevalence plainly: worldwide, about one in three women have experienced physical or sexual violence at least once in their lifetime, most often at the hands of an intimate partner. [7] In South Africa, this is a matter of life and death. According to the World Population Review, South Africa ranks as the fifth worst country in the world for femicide, with a rate of 9 women killed per 100,000 women in the population. [8]

These are not just numbers. We, as a community, are the victims, but we are also the perpetrators. Until we have the courage to stand for what is right, to be the contrarian and point to Avraham’s conduct as unacceptable, to stop instinctively believing men we like over the victims of their harassment, and to realise that our community is not immune to the same dynamics that harm women elsewhere, then we will continue to be part of the problem.

What, then, does it mean to be an Ivri—an heir to Avraham—today?

Lech Lecha teaches us that being a "Hebrew" is not just about our theological inheritance. It is an ethical challenge. If Avraham was a contrarian who challenges the world's idolatries; we must be contrarians who challenge its injustices.

This parashah calls us to cross over, to stand where risk is greatest and safety is not assumed. For the men in our community, this is a clear call to action: to cross the divide of gender and privilege. It means actively listening to the stories and experiences of women, believing them, and seeing the world not just from our own perspective of safety, but from their perspective of risk.

Avraham's journey began when he left his father’s house. Our moral journey continues when we confront our ancestors’ and leaders’ failings and commit, in our own lives, our own homes, and our own society, never to repeat them.

Shabbat Shalom!

[1] Gen. 14:13.

[2] B’reshit Rabbah 42:8.

[3] Gen. 12:13.

[4] Gen. 12:16.

[5] Gen. 20:1–16.

[6] Gen. 26:1–33.

[7] https://www.unwomen.org/sites/default/files/2025-09/progress-on-the-sustainable-development-goals-the-gender-snapshot-2025-en.pdf

[8] https://worldpopulationreview.com/country-rankings/femicide-rates-by-country

 

quinta-feira, 3 de novembro de 2022

Abandonando os lugares que nos aprisionam

Ein mucdám u-meuchár ba-Torá” é um princípio rabínico de acordo com o qual as passagens relatadas na Torá não estão, necessariamente, em ordem cronológica. Algo que apareça mais cedo no texto pode ter acontecido depois de algo que será relatado mais tarde. Na esperança de que este princípio valha para a forma como tratamos do calendário judaico, vou me permitir tratar de Pessach, festa para a qual ainda faltam mais de cinco meses!

Durante o seder e a contação da história na hagadá, em geral damos pouco destaque à discussão entre Rav e Shmuel, dois sábios da primeira geração de Amoraim da Babilônia, tendo vivido no terceiro século da Era Comum. Rav e Shmuel travavam debates frequentes que foram registrados nas páginas do Talmud. Com relação ao seder de Pessach, ambos aceitavam o princípio estabelecido na Mishná (que havia sido compilada na geração anterior, a última dos Tanaim), de que “Os pais devem ensinar de acordo com a inteligência e a personalidade de cada criança. Comece descrevendo degradação e culmine com a libertação” [1] Ees debatiam, no entanto, qual era o significado da degradação e da libertação sobre a qual deveriam ensinar as crianças. 

Shmuel disse: comece com “fomos escravos na terra do Egito” e continue contando, da escravidão física à libertação política. Rav disse: comece com Terach, o pai de Avraham, e o estado de idolatria em que nossos antepassados se encontravam. “Um dia nossos antepassados eram escravos da idolatria e idolatravam deuses pagãos. Agora, depois do Har Sinai, Deus nos trouxe mais próximos do serviço Divino.”

A parashá desta semana, Lech Lechá, nos traz o início do processo de redenção espiritual sobre o qual Rav entendia que o Seder de Pessach deveria tratar. Nela, Deus diz a Avram: “Abandone a sua terra, do lugar em que você nasceu e a casa do teu pai e vá para a terra que te mostrarei”. O movimento de Avraham, ao deixar a casa dos seus pais e buscar seu caminho em direção à terra de Cnaán não foi apenas uma migração geográfica: foi um processo de renascimento espiritual.

Somos, na imensa maioria, descendentes de imigrantes, de pessoas que deixaram suas terras de origem e se instalaram no Brasil, um processo muitas vezes doloroso de desenraizamento de um lugar conhecido e busca de novas referências em uma nova terra. Somos, por característica cultural, um povo que segue o exemplo de Avraham, sempre em busca de novas referências de visão de mundo; um processo que pode ser igualmente difícil e doloroso, de rejeitar as antigas certezas mas de ainda não estar seguro de quais serão as novas crenças.

A jornada de Avraham, que tem início na parashá desta semana, pode nos servir de referência nessa travessia. O caminho não é, nem nunca foi, linear. Avraham avança e recua, demonstra bondade e caráter (como quando resgata seu sobrinho Lot, que havia sido sequestrado) ao mesmo tempo em que também comete seus erros (como quando, no Egito, tenta passar Sará como se fosse sua irmã). Nossos caminhos tampouco são lineares, aprendemos ao longo da jornada, nos fortalecemos e nos preparamos para os novos desafios.

Que neste shabat consigamos abandonar os lugares e as crenças que nos aprisionam e busquemos nossa redenção no caminho, no esforço de caminhar e aprender.

Shabat Shalom!


[1] Mishná Pessachim 10:4

[2] Bereshit Rabá 39:11



sexta-feira, 15 de outubro de 2021

Dvar Torá: Violência contra as mulheres - saindo da inércia (CIP)


Pra quem ainda lembra das aulas de Física do colegial, “inércia” é a tendência de um objeto se manter no estado em que está, seja parado ou em movimento, a menos que uma força seja aplicada sobre ele. Na fala um pouco mais coloquial, “inércia” é a tendência das coisas continuarem como são hoje.

Esse conceito se aplica aos objetos em movimento, como nos casos estudados pela Física e às pessoas, também. Se não nos esforçarmos para “sair da inércia”, faremos sempre as mesmas coisas, com as mesmas pessoas, nos mesmos lugares. Pelas leis da inércia, Avram e Sarai teriam continuado a viver e Ur Casdim ou se mantido em Harán, onde eles pararam no meio da viagem.

“Lech Lechá”, o chamado Divino que convocou Avram e Sarai e abandonarem sua terra, o lugar em que tinham nascido e as casas dos seus pais [1], foi provavelmente a força que levou-os a transformarem radicalmente as suas realidades. Não fosse esse chamado, Avram e Sarai, teriam continuado a viver em Harán, onde Terach, o pai de Avram, faleceu.

Outro lugar onde a ideia inércia se aplica é na nossa auto-percepção. Congelamos conceitos que um dia foram verdadeiros e, muitas vezes, não nos damos conta quando as coisas mudaram radicalmente. A idade que imaginamos ter, nossa capacidade física, a relação que temos com algumas pessoas. Quantas vezes não dizemos sobre alguém com quem não falamos há anos “esta e pessoa e eu somos grandes amigos”?!

No mundo judaico isto também se aplica. Ainda falamos sobre a nossa tradição que os personagens da Torá são humanos cheios de falhas, não semi-deuses perfeitos que nunca erram… E, mesmo assim, ao longo dos séculos a tradição judaica foi desenvolvendo desculpas e explicações para cada um dos erros cometidos pelos nossos patriarcas, de forma que eles deixaram de ser erros. Os patriarcas, na prática, passaram a ser vistos como perfeitos…

Como eu argumento com frequência, é hora de sair da inércia e olharmos com honestidade para as falhas dos nossos patriarcas. Quem sabe, seja este o nosso momento “Lech Lechá”, de abandonarmos o conforto das nossas certezas e permitirmos que as dúvidas aflorem, também na relação com a tradição. Na parashá desta semana, depois de chegarem à terra de Cnaán, Avram e Sarai enfrentam uma seca e precisaram ir ao Egito comprar mantimentos. 
Quando estava para entrar no Egito, ele disse à sua esposa Sarai: “Eu sei como você é uma mulher bonita. Se os egípcios virem você e pensarem: ‘Ela é a esposa dele’, eles vão me matar e deixar você viver. Por favor, diga que você é minha irmã, para que tudo corra bem por sua causa e que eu possa continuar vivo graças a você. ” Quando Avram entrou no Egito, os egípcios viram como a mulher era excepcionalmente bonita. Os cortesãos do Faraó a viram e elogiaram ao Faraó, e a mulher foi levada ao palácio do Faraó. Por causa dela, foi correu bem para Avram; ele adquiriu ovelhas, bois, jumentos, escravos e escravas, jumentas e camelos. [2]
Ou seja: Avram colocou sua esposa, Sarai, em risco para salvar sua própria pele. Pelos versículos seguintes, que eu não vou ler, a impressão que temos é que o Faraó, de fato, a tomou para sua esposa. A objetificação da mulher, tanto por Avram quanto pelo Faraó é clara. Neste episódio, não escutamos a voz de Sarai, apenas a de Avram e do Faraó.

Há outro episódio na parashá no qual a objetificação da mulher é evidente: Sarai não podia ter filhos e oferece Hagar, sua escrava, para que a Avram possa ter um filho seu através dela. Aqui, a voz de Sarai é escutada; o que não ouvimos é a voz de Hagar, sua escrava egípcia. Quem escuta a voz de Hagar é um anjo de Deus, que lhe aparece que quando ela fugia da opressão de Sarai.

Como podemos continuar lendo estas passagens sem a devida crítica, sem que tentemos fazer ticún, uma correção, ainda que tardia às realidades que elas descrevem?

Mais problemático é o fato de vivermos em um mundo no qual a violência contra a mulher continua ocorrendo como um fato do cotidiano. 

Este ano, com a volta do Taliban ao poder, o tema da violência contra a mulher voltou à tona. Lá, uma série de atos contra a liberdade feminina foram adotados, incluindo o fechamento de abrigos para vítimas de violência doméstica e a severa limitação para que meninas possam continuar estudando.

Seria muito fácil, no entanto, apontar só pra fora quando pensamos na questão da violência contra as mulheres quando o assunto no Brasil é extremamente sério.

De acordo com o 14° Anuário Brasileiro de Segurança Pública, uma mulher é estuprada no Brasil a cada 10 minutos [3]. A edição anterior do Anuário, indicava que em 2018, 3 mulheres foram vítimas de feminicídio a cada dia; 61% delas, negras. O companheiro ou ex-companheiro foi o responsável pelo feminicídio em 88.8% dos casos [4]. De acordo com uma pesquisa feita pelos Institutos Patricia Galvão e Locomotiva, 97% das mulheres já foram vítimas de assédio em meios de transporte [5].

Pra quem acha que a comunidade judaica está imune a esta realidade, temos, mais uma vez, que sair da nossa inércia conceitual. O Comitê de Acolhimento do Grupo de Empoderamento e Liderança Feminina da FISESP vêm desenvolvendo há alguns anos iniciativas para acolher mulheres vítimas de violência doméstica em parcerias com entidades dentro e fora da comunidade judaica. Desde que a iniciativa começou e cartazes foram colocados em lugares estratégicos da comunidade judaica, mais de 60 mulheres e famílias receberam acolhimento, escuta e ajuda para resolver a situação em que se encontravam. O grupo tem trabalhado com abordagens distintas, multi-disciplinar e respeitando as diferentes sub-culturas dentro da comunidade judaica, incluindo — mas não restrita — às diferenças de movimentos religiosos.

Como a frequência às sinagogas está limitada, você pode acessar o folheto do projeto através deste link: https://bit.ly/predica1510. Nele, você encontra o número de telefone e email para encontrar acolhimento e ajuda.

A iniciativa do Grupo de Empoderamento Feminino da Fisesp vai muito além. Eles tem atuado também na prevenção da violência e no desenvolvimento de relacionamentos saudáveis, atuando junto às escolas judaicas e movimentos juvenis na defesa de políticas públicas que enderecem estas questões.

A questão da violência contra a mulher é séria e ela é judaica também. Não foi ok quando Avram possibilitou a violência contra Sarai. Não foi ok quando Sarai possibilitou a violência contra Hagar. Não é ok nos silenciarmos quando pessoas da nossa comunidade se vêem em relacionamentos abusivos, sem saber onde pedir ajuda. 

Temos que sair da nossa inércia e nos tornarmos parceiros ativos destas iniciativas — pelo bem de cada um de nós e da nossa comunidade toda!

Shabat Shalom!